2025.12.12 (금)

  • 흐림속초-0.7℃
  • 구름조금-1.6℃
  • 맑음철원-5.0℃
  • 맑음동두천-4.0℃
  • 맑음파주-5.5℃
  • 흐림대관령-4.6℃
  • 구름조금춘천-2.1℃
  • 구름많음백령도-2.5℃
  • 눈북강릉-0.3℃
  • 흐림강릉0.9℃
  • 흐림동해0.9℃
  • 맑음서울-2.7℃
  • 구름조금인천-3.5℃
  • 구름조금원주-2.7℃
  • 눈울릉도0.9℃
  • 구름조금수원-3.2℃
  • 구름많음영월-1.9℃
  • 구름많음충주-4.0℃
  • 구름조금서산-2.3℃
  • 구름조금울진1.9℃
  • 구름많음청주-1.2℃
  • 구름조금대전-2.3℃
  • 맑음추풍령-1.9℃
  • 구름많음안동-1.1℃
  • 구름조금상주-0.2℃
  • 비포항6.0℃
  • 구름조금군산-1.2℃
  • 맑음대구2.3℃
  • 맑음전주-1.3℃
  • 구름조금울산3.9℃
  • 맑음창원4.0℃
  • 맑음광주0.4℃
  • 맑음부산5.8℃
  • 맑음통영4.7℃
  • 맑음목포2.0℃
  • 맑음여수4.2℃
  • 맑음흑산도4.5℃
  • 맑음완도1.8℃
  • 맑음고창-0.6℃
  • 맑음순천0.0℃
  • 구름조금홍성(예)-2.5℃
  • 구름많음-3.5℃
  • 맑음제주7.2℃
  • 맑음고산7.1℃
  • 맑음성산5.7℃
  • 맑음서귀포10.1℃
  • 맑음진주2.6℃
  • 구름조금강화-4.5℃
  • 맑음양평-1.6℃
  • 구름많음이천-2.6℃
  • 구름많음인제-0.5℃
  • 구름조금홍천-2.6℃
  • 흐림태백-3.0℃
  • 구름많음정선군-0.4℃
  • 구름많음제천-4.1℃
  • 구름많음보은-3.5℃
  • 구름많음천안-3.1℃
  • 맑음보령-1.7℃
  • 구름조금부여-2.6℃
  • 맑음금산-2.9℃
  • 구름많음-1.9℃
  • 맑음부안-1.0℃
  • 구름조금임실-1.0℃
  • 맑음정읍-1.5℃
  • 맑음남원-0.9℃
  • 구름조금장수-3.5℃
  • 맑음고창군-0.7℃
  • 맑음영광군0.0℃
  • 맑음김해시3.5℃
  • 맑음순창군0.3℃
  • 맑음북창원4.6℃
  • 맑음양산시3.0℃
  • 맑음보성군3.1℃
  • 맑음강진군1.8℃
  • 맑음장흥1.4℃
  • 맑음해남2.4℃
  • 맑음고흥-1.2℃
  • 맑음의령군0.3℃
  • 맑음함양군-2.5℃
  • 맑음광양시2.6℃
  • 맑음진도군3.7℃
  • 구름조금봉화-3.8℃
  • 구름조금영주-1.9℃
  • 구름많음문경0.1℃
  • 구름조금청송군-2.3℃
  • 구름많음영덕3.7℃
  • 구름많음의성-2.9℃
  • 맑음구미0.7℃
  • 구름조금영천-0.6℃
  • 구름많음경주시3.6℃
  • 구름조금거창-3.3℃
  • 맑음합천-0.4℃
  • 맑음밀양2.3℃
  • 맑음산청-0.4℃
  • 맑음거제6.2℃
  • 맑음남해4.6℃
  • 맑음0.7℃
기상청 제공
[경기문화재단] 道 산하기관 최초 온라인 수어 통역 서비스 제공 -경기티비종합뉴스-
  • 해당된 기사를 공유합니다

[경기문화재단] 道 산하기관 최초 온라인 수어 통역 서비스 제공 -경기티비종합뉴스-

▶ 국립국어원과 협력 뮤지엄 동영상 자료 공공수어 통역 19편 제작 보급
▶ 농인들의 문화예술 향유권 및 알권리, 자료접근성, 언어권 보장 위해 지속 서비스 제공
▶ 자체 수어통역 영상제작

경기문화재단(대표이사 강헌)이 청각장애인들의 알권리와 문화예술 향유권 확대 등을 위한 온라인 영상자료 수어통역 서비스를 도 산하기관 최초로 실시한다.

재단은 앞서 지난 4월 국립국어원(원장 장소원)과 업무협약을 체결하고 문화예술과 한국어 발전 보급을 위해 적극 협력해 나가기로 했다. 이를 토대로 재단은 다양한 도내 문화예술 정책사업 및 소속 뮤지엄의 유물·전시 수어 통역영상을 제작, 홈페이지 및 공식 SNS 계정에 공개하고 농인들의 문화예술 접근성을 지속적으로 확대해 나갈 계획이다.

[크기변환]수어통역 영상 이미지2.jpg

먼저 오는 9일부터 매주 화요일과 목요일 국립국어원의 도움으로 제작한 <경기도박물관 기증유물 이야기> 시리즈 9편을 재단 공식 유튜브 등을 통해 순차적으로 공개한다. 기증자가 들려주는 유물에 얽힌 흥미로운 사연과 실제 유물영상을 전문 통역사의 수어통역 영상으로 확인할 수 있다. 향후 10편의 수어 영상제작을 국립국어원에 의뢰하는 한편 연내 자체사업으로 수어통역 영상 제작을 확대해 나갈 계획이다.

재단 관계자는 “도내 다양한 문화예술 콘텐츠의 수어통역 영상 제작과 보급을 통해 장애인들의 권리를 보장하고, 다양한 고객들이 차별없이 문화예술을 향유할 수 있도록 더욱 노력할 것”이라고 밝혔다.

[크기변환]수어통역 영상 이미지1.jpg

한편 청각장애인들은 소리로 말을 배울 수 없어서 보이는 언어 즉 ‘수어(手語, Sign language)를 사용하고 수어를 일상어로 사용하는 사람을 ’농인‘이라고 한다. 한국수화언어법(2016년 제정)에 따르면 ‘한국수어’는 ‘한국수화언어’의 줄임말로, 독립된 언어라는 의미를 담고 있다. 한국수어는 한국어와는 문법 체계가 다른, 대한민국 청각장애인(농인)의 고유한 언어다.(출처 : 국립국어원 누리집).

 

 

 

경기문화재단 공식 유튜브 채널: https://www.youtube.com/user/ggcfkr 


모바일 버전으로 보기